
Prevádzkový poriadok ANŠ
Platný od 10. októbra 2018
1. ÚČEL
Prevádzkový poriadok je vypracovaný v súlade s § 22 zákona č. 355/2007 Z.z. o ochrane verejného zdravia v znení neskorších predpisov a § 6 vyhlášky č. 525/2007 Z.z. o podrobnostiach o požiadavkách na telovýchovno – športové zariadenia. Z hľadiska funkčného využitia je objekt navrhnutý ako športové zariadenie, s plochou určenou na hokejbal, in–line , streetball, nohejbal, basketbal, florbal, volejbal, lakros, futbal a tenis (na antukovom ihrisku a multifunkčnom kaučukovom ihrisku).
2. DEFINÍCIE
Prevádzkový poriadok je súhrn opatrení na ochranu zdravia zamestnancov a návštevníkov, na ochranu verejného zdravia v zariadení, v ktorom existuje riziko poškodenia zdravia.
Telovýchovno – športové zariadenie je Areál netradičných športové (ANŠ), nachádzajúci sa na ul. Pivonková 2 v Bratislave.
3. IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE PREVÁDZKOVATEĽA
Prevádzkovateľ: RUŽINOVSKÝ ŠPORTOVÝ KLUB, p. o.
Sídlo : Mierová 21, 827 05 Bratislava
IČO : 36006257
4. ÚDAJE O UMIESTNENÍ AREÁLU NETRADIČNÝCH ŠPORTOV
Areál netradičných športov je situovaný v zóne športového areálu v mestskej časti Bratislava – Ružinov, na Pivonkovej ulici č. 2 v Ružinove v Bratislave, vedľa Základnej školy Nevädzová č. 2.
Hlavný vstup je situovaný do priestoru na ulicu Pivonková v Bratislave. Obslužná komunikácia umožňuje zásobovací prístup k objektu priamo z Pivonkovej ulice, kde sa nachádza parkovisko. Tieto komunikácie slúžia aj na príjazd OLO, požiarnej techniky a zásobovanie objektu.
Z hľadiska funkčného využitia je objekt navrhnutý ako športové zariadenie, s plochou určenou na hokejbal, in–line , streetball, nohejbal, basketbal, florbal, volejbal, lakros, futbal a tenis (na antukovom ihrisku a multifunkčnom kaučukovom ihrisku).
5. DRUH A SPÔSOB POSKYTOVANIA SLUŽIEB AREÁLU NETRADIČNÝCH ŠPORTOV
Prevádzkovateľ umožňuje širokej verejnosti možnosť vstupu a užívania ihrísk nachádzajúcich sa v Areáli netradičných športov, na účely ich využitia pre deti, mládež a dospelých pre hry, šport a rekreáciu ako aj na účely konania exhibičných stretnutí, firemných podujatí ako aj kultúrnospoločenských akcií na základe dohody o dočasnom odplatnom prenájme.
Prenájom jednotlivých častí areálu (hál, tenisového kurtu, multifunkčného ihriska a futbalového ihriska) sa realizuje na základe objednávky užívateľa, doručenej prevádzkovateľovi, v ktorej sú presne vyšpecifikované a stanovené všetky podmienky nájmu:
fakturačné údaje užívateľa,
meno a kontakt zodpovednej osoby užívateľa,
predmet a účel nájmu,
doba nájmu,
podmienky užívania – povinnosti a práva prevádzkovateľa a užívateľa,
všeobecné ustanovenia, kde môžu byť dohodnuté ďalšie podmienky
Prevádzková doba je denne:
Pondelok – Piatok od 10.00 do 22.00 hodiny
Sobota – Nedeľa od 08.00 do 20.00 hodiny
6. PODMIENKY PREVÁDZKY A ZÁSADY OCHRANY ZDRAVIA NÁVŠTEVNÍKOV A ZAMESTNANCOV AREÁLU NETRADIČNÝCH ŠPORTOV
6.1. Špecifikácia areálu:
Areál netradičných športov je uzatvoreným areálom, kde sa nachádza hokejbalové ihrisko, 2 x tenisový kurt, 2 x multifunkčné ihrisko a futbalové ihrisko. Súčasťou areálu sú 2 šatne so sprchou a toaletou, priestory správcu a bufet. V Areáli netradičných športov sa nachádza samostatná pánska a dámska toaleta určená pre verejnosť a pri hokejbalovom ihrisku sa nachádzajú 2 šatne.
Do zariadení na osobnú hygienu v areáli je privedená studená voda. Na zabezpečenie teplej úžitkovej vody slúžia plynové kotle. Šatne sú priamo osvetlené a vetrateľné oknami. Na podlahe v šatni sa nachádza dlažba alebo linoleum. Steny v priestoroch určených na osobnú hygienu (ktoré sú súčasťou šatní) sú obložené keramickým obkladom, podlahy dlaždicami so spádom k vpustiam s protipachovým uzáverom a nachádza sa tu aj výtokový ventil ukončený s možnosťou pre nasadenia hadice. Na podlahe v samostatnej pánskej a dámskej toalete sa nachádza linoleum. Vykurovanie je zabezpečené elektrickými ohrievačmi. Požiadavky na teplotu v zimnom období:
šatne 20 °C, umyvárne 23 °C.
Umelé osvetlenie areálu je riešené tak, aby jeho intenzita vyhovovala požiadavkám a zároveň neoslňovalo športujúcich a divákov. V krytých objektoch je umelé osvetlenie riešené tak, aby jeho intenzita vyhovovala požiadavkám pre všetky športové odvetvia, ktoré je možné v danom objekte vykonávať a aby zároveň nedochádzalo k oslňovaniu športujúcich a divákov. Denné osvetlenie krytých objektov je zabezpečené oknami, ktoré zároveň umožňujú priečne vetranie.
V objekte Areálu netradičných športov sa dodržiavajú hygienické a protiepidemiologické predpisy a opatrenia. Všetci zamestnanci musia dbať na dodržiavanie osobnej hygieny, čistoty a poriadku na pracovisku. Zamestnanci sú vybavení ochrannými pracovnými prostriedkami podľa druhu vykonávanej činnosti. Prevádzka je vybavená dostatočným množstvom čistiacich a dezinfekčných prostriedkov. Počas prevádzky je zabezpečená stála služba, ktorá vykonáva pravidelnú kontrolu a čistenie priestorov. Upratovanie sa vykonáva denne spolu s dezinfekciou spŕch a sociálnych zariadení. Bežné upratovanie počas prevádzkovej doby je vykonávané vlastnými pracovníkmi. Počas usporiadania akcií bude kapacita posilnená o potrebný počet zamestnancov. Priestory okolo ľadovej plochy sa po zametaní čistia saponátovým roztokom. Dezinfekčné prostriedky sa používajú podľa návodu výrobcu.
Vrecia s tuhým odpadom sa denne vymieňajú a odkladajú do mobilného lisovacieho kontajnera, ktorý je po naplnení odvážaný a likvidovaný firmou OLO Bratislava.
V objekte Areálu netradičných športov sa nachádza miestnosť prvej pomoci vybavená potrebným zdravotníckym materiálom a automatickým defibrilátorom a na dostupnom mieste sú umiestnené lekárničky.
6.2. Zásady prevádzky a údržby zariadení
Kontrola zariadení a ich častí sa musí vykonávať podľa návodu výrobcu minimálne v intervaloch podľa pokynov výrobcu. Kontrolou sa rozumie:
a/ bežná vizuálna kontrola, ktorá umožňuje rozpoznať výrazné zdroje ohrozenia spôsobené vandalizmom alebo poveternostnými vplyvmi, napr. prítomnosť rozbitých fliaš, nečistôt, predmetov s ostrými hranami, či nechýbajú súčasti, nadmerné opotrebovanie, narušená stabilita zariadení, porušenosť bezpečnostných náterov, doskočiska a pod.,
b/ prevádzková kontrola zameraná na overenie funkcie a stability zariadenia a to najmä z hľadiska opotrebovania sa vykonáva podľa plánu prevádzkovej kontroly schváleného prevádzkovateľom,
c/ ročná hlavná kontrola sa vykonáva s cieľom zistiť celkovú úroveň bezpečnosti jednotlivých ihrísk a to minimálne 1 krát ročne.
1/ Bežnú vizuálnu kontrolu vykonávajú zamestnanci prevádzkovateľa denne. Prevádzkovú kontrolu zameranú na overenie funkcie a stability zariadení vykonávajú zamestnanci prevádzkovateľa raz týždenne. Z každej kontroly sa vypracúva záznam,
2/ Hlavná kontrola sa vykonáva raz ročne, vždy do 31.03. kalendárneho roka. O vykonaní kontroly a o prijatí potrebných opatrení vypracuje poverený zamestnanec správu, ktorá je uložená u riaditeľa prevádzkovateľa,
3/ Kontrolu zariadení môžu vykonávať len oprávnené osoby. O vykonaní kontrol sa vedú záznamy. Cieľom kontrol je bezpečnosť prevádzky ihriska a predchádzanie úrazov,
4/ Nedostatky, ktoré vznikli a ktoré ohrozujú bezpečnosť, sa musia bezodkladne odstrániť. Ak to nie je možné, treba zariadenie zabezpečiť tak, aby sa nemohlo použiť, napríklad umiestniť zábranu alebo odmontovať časti, ktoré sú poškodené. Zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky na bezpečnosť je potrebné označiť tabuľkou „ ZÁKAZ POUŽÍVAŤ “,
5/ Prevádzkovateľ zabezpečuje maľovanie a základnú opravu náterov priebežne podľa potreby,
6/ Prevádzkovateľ je povinný každú mimoriadnu a havarijnú udalosť ako aj výskyt epidemiologicky závažných udalostí nahlási na Regionálny úrad verejného zdravotníctva so sídlom v Bratislave,
7/ Prevádzkovateľ spolupracuje s Regionálnym úradom verejného zdravotníctva pri vytváraní zdravého a hygienicky nezávadného prostredia počas celej prevádzkovej doby a spolupracuje s orgánmi policajného zboru a mestskej polície pri zabezpečení verejného poriadku a ochrane majetku prevádzkovateľa a návštevníkov.
6.3. Všeobecné zásady prevencie rizika v Areáli netradičných športov
Technické a technologické opatrenia:
a/ únikové cesty a manipulačné priestory, uzávery vody a elektrického prúdu majú byť trvalé voľné,
a/ priestory majú byť náležíte označené výstražnými symbolmi.
Organizačné opatrenia:
a/ fajčenie je v celom Areáli netradičných športov zakázané,
b/ v priestoroch Areálu netradičných športov sa môžu nachádzať chemické látky len v potrebnom množstve,
c/ za dodržanie bezpečnostných a protipožiarnych predpisov zodpovedá zodpovedná osoba.
Individuálne opatrenia osobné ochranné prostriedky:
a/ Zamestnancom zabezpečujúcim prevádzku a údržbu Areálu netradičných športov sú v potrebnom rozsahu poskytované osobné ochranné prostriedky /OOPP/ . Kontroluje sa používanie a zabezpečuje sa účinnosť a pravidelná údržba, resp. očista poskytovaných OOPP.
b/ Predpísané OOPP pri údržbe a opravách, vrátane upratovania sú: ochranný odev (nohavice, blúza), obuv gumené rukavice.
c/ Zamestnanci pre odkladanie civilného odevu majú vyčlenený priestor v miestnosti pre obsluhu, vybavenú stolom, stoličkami a skrinkami na šaty.
Zamestnanci dodržiavajú zásady osobnej hygieny, a to:
a/ pravidelné umývanie rúk, tečúcou teplou vodou a mydlom s dezinfekčným účinkom,
b/ pri kontaminácii rúk biologickým materiálom sa ruky umyjú a dezinfikujú prípravkom s baktericídnym a virucídnym účinkom.
7. PREVÁDZKOVÉ POKYNY
7.1. Pravidlá pre vstup a pobyt osôb v priestoroch Areálu netradičných športov a zakázané úkony
Areál netradičných športov je miestom verejným a prístupným verejnosti za splnenia stanovených podmienok. Je určené pre oddych, rozvoj duševnej a fyzickej aktivity za podmienok uvedených v tomto prevádzkovom poriadku. V Areáli netradičných športov je zakázané:
1/ vykonávanie činnosti, ktorá obmedzuje a vyrušuje ostatných návštevníkov areálu alebo užívateľov okolitých domov, najmä krikom, búchaním alebo hlasným púšťaním reprodukovanej hudby,
2/ používať hracie a športové zariadenia a plochy pre šport po dennej prevádzkovej dobe,
3/ používať oplzlé slová a nadávky,
4/ podávať, požívať a propagovať alkoholické nápoje, omamné a psychotropné látky,
5/ fajčiť a propagovať tabakové výrobky,
6/ ponúkať, poskytovať sexuálne služby alebo sa takýchto služieb dožadoval alebo inak ohrozovať mravnosť detí a mládeže,
7/ vchádzať a zdržovať sa v areáli pod vplyvom alkoholu alebo iných omamných látok,
8/ vchádzať a zdržovať sa v odpudivom a páchnucom odeve,
9/ prespávať,
10/ používať zábavnú pyrotechniku a zakladať oheň,
11/ vnášať strelné zbrane, strelivo, výbušniny, ostré a sklenené predmety a ďalšie predmety, ktoré by mohli spôsobiť ujmu na zdraví,
12/ jazdiť na bicykli, kolieskových korčuliach a skateboardoch,
13/ vodiť a vpúšťať psov, mačky a iné zvieratá,
14/ používať hracie a športové zariadenie v rozpore s jeho určením,
15/ používať poškodené hracie a športové zariadenia,
16/ poškodzovať hracie a športové zariadenia, rekreačné plochy a ploty, zeleň,
17/ poškodzovať oznamovacie a informačné tabule,
18/ znečisťovať areál,
19/ vchádzať a parkovať v areáli motorovými vozidlami, okrem vozidiel údržby prevádzkovateľa.
Každý návštevník/užívateľ je povinný oboznámiť sa pri vstupe do Areálu netradičných športov s týmto prevádzkovým poriadkom a dodržiavať jeho ustanovenia ako aj pokyny vedúceho Areálu netradičných športov a prevádzkových zamestnancov.
1/ Do priestorov Areálu netradičných športov vstupuje a na podujatí sa zúčastňuje každý návštevník / užívateľ na vlastné riziko a nebezpečenstvo.
2/ Deťom mladším ako 10 rokov je vstup povolený len v sprievode osoby staršej ako 18 rokov.
3/ Prevádzkovateľ Areálu netradičných športov si vyhradzuje právo odoprieť vstup alebo vyviesť každú osobu, ktorá odmietne rešpektovať predpisy, pokyny usporiadateľov alebo sa správa neprístojne. Za neprístojne správanie sa považuje najmä spôsobenie všeobecného nebezpečenstva (napr. požiar, povodeň) úmyselným alebo nedbanlivým správaním, ponúkanie omamných alebo psychotropných látok iným návštevníkom / užívateľom, násilie proti skupine návštevníkov/užívateľov alebo jednotlivcovi, resp. vyhrážanie sa ublížením na zdraví, verejné hanobenie alebo podnecovanie k nenávisti voči akémukoľvek národu, jazyku, etnickej skupine alebo rase, politickému presvedčeniu alebo náboženskému vyznaniu, verejné šírenie poplašnej správy (napr. bezdôvodné oznámenie uloženia výbušniny), hrubá neslušnosť alebo výtržnosť, napadnutie jednotlivca alebo skupiny návštevníkov / užívateľov, úmyselné alebo nedbanlivostné spôsobenie ťažkej ujmy na zdraví, násilie voči inému návštevníkovi/užívateľovi v úmysle zmocniť sa cudzej veci, vyvolávanie konfliktov, prejavy urážlivého správania voči iným osobám, vzbudzovanie pohoršenia správaním vybočujúcim z bežných všeobecne prijateľných zásad slušnosti, spôsobenie škody na majetku prevádzkovateľa alebo inej osoby.
4/ Zakazuje sa správať neprístojne, hlučne a ohrozovať osobnú bezpečnosť, ako aj bezpečnosť ostatných návštevníkov / užívateľov areálu.
5/ Vstup do areálu môže byť odopretý osobám, ktorých návšteva by dokázateľne narušila alebo mohla narušiť poriadok, bezpečnosť a čistotu areálu a ich správanie sa je v rozpore s mravnými a spoločenskými normami a zásadami správania.
6/ V areáli platí prísny zákaz manipulácie s otvoreným ohňom.
7/ Do areálu je zakázané nosenie zbraní, chemikálií, farbív, horľavín, predmetov spôsobilých znečistenie areálu a životného prostredia, alkoholu, symbolov a predmety propagácie rasizmu a fašizmu. Osoby, vykonávajúce dozor v areáli, ich nadriadené osoby, príslušníci mestskej alebo štátnej polície alebo poverení zástupcovia prevádzkovateľa majú právo takéto predmety na mieste ihneď odňať.
8/ Platí prísny zákaz požívania alkoholu, drog alebo iných návykových, omamných a psychotropných látok v priestoroch areálu.
9/ Každý návštevník/užívateľ je povinný udržiavať, zachovávať a dbať o čistotu a poriadok vo všetkých priestoroch areálu. Je zakázané akýmkoľvek spôsobom znečisťovať priestory areálu, ohrozovať bezpečnosť svoju ako aj ostatných návštevníkov, umývať sa mimo vyhradený priestor a poškodzovať terénne úpravy, zeleň, flóru a faunu, informačné, oznamovacie a zákazové tabule, lavičky, odpadové nádoby a ich držiaky, hygienické zariadenia, ploty a brány, sprchy a osvetlenia a pod.
10/ Každá osoba vstupujúca do areálu je povinná správať sa tak, aby nedochádzalo k jeho poškodzovaniu a poškodzovaniu jeho vybavenia. Návštevníci / užívatelia sú povinní správať sa v priestoroch areálu spôsobom, ktorý nepoškodzuje alebo iným spôsobom neznehodnocuje majetok a vybavenie, ktoré sa v areáli nachádza ako aj dodržiavať úsporné opatrenia vo vzťahu k spotrebe elektrickej energie, kúrenia a vody, hospodárne a šetrne nakladať s užívanými priestormi ako aj všetkým zariadením nachádzajúcim sa v areáli.
11/ Každý návštevník / užívateľ je povinný uhradiť všetky straty a škody ním spôsobené, a to či úmyselne alebo z nedbanlivosti, jeho konaním alebo opomenutím na zariadení areálu alebo na majetku alebo na zdraví ostatných osôb.
12/ V areáli platí zákaz konania marketingových a reklamných aktivít, ktoré nie sú povolené prevádzkovateľom, zákaz fotografovania a filmovania na profesionálne účely bez súhlasu prevádzkovateľa.
13/ V areáli ako aj na objektoch nachádzajúcich sa v areáli je zakázané umiestňovať akúkoľvek politickú reklamu, reklamu politických strán a kandidátov na verejné funkcie – obrazom, textom, či odkazom, pokiaľ k tomu nedá súhlas prevádzkovateľ.
14/ Zakazuje sa vchádzať do priestorov určených druhému pohlaviu.
15/ Každý návštevník / užívateľ je povinný správať sa tak, aby jeho konaním alebo nekonaním nedošlo k zraneniu, ujme na zdraví vlastnom alebo akejkoľvek inej osoby alebo k poškodeniu majetku vlastníka a prevádzkovateľa. Užívateľ je plne zodpovedný za škody, ktoré vznikli jeho pričinením, a to úmyselne alebo z nedbanlivosti.
16/ Za škody vzniknuté nedodržiavaním ustanovení prevádzkového poriadku a všeobecných bezpečnostných pravidiel zodpovedá osoba porušujúca tieto pravidlá alebo jej zákonný zástupca.
17/ Každý, kto spôsobí škodu, zničenie alebo poškodenie majetku prevádzkovateľa alebo vlastníka areálu, je povinný prevádzkovateľovi ujmu finančne nahradiť. Výška náhrady bude stanovená prevádzkovateľom na základe ceny platnej v čase opätovného obstarania zničeného alebo poškodeného majetku, pripadne na zákíade vyčíslených nákladov na opravu poškodeného majetku.
18/ Každý návštevník / užívateľ je povinný riadiť sa pokynmi osôb, ktoré vykonávajú dozor v areáli, ich nadriadenými osobami, poverenými zástupcami prevádzkovateľa, pokynmi príslušníkov mestskej polície alebo štátnej polície. Po neuposlúchnutí pokynu bude osoba s okamžitou platnosťou vykázaná z areálu.
19/ Za škody, poranenie alebo úrazy spôsobené neopatrnosťou alebo nedodržiavaním prevádzkového poriadku alebo pokynov zodpovedných zamestnancov, nenesie prevádzkovateľ a ani vlastník areálu zodpovednosť a všetky škody spôsobené nevhodným správaním a konaním návštevníkov / užívateľov, tým, že nedodržiavajú ustanovenia tohto prevádzkového poriadku, budú vymáhané podľa platných predpisov SR.
20/ Prevádzkovateľ areálu neručí za straty cenných predmetov, peňazí, dôležitých dokladov do areálu vnesených. V areáli sa nenachádzajú miesta určené na odklad cenných predmetov, peňazí alebo dôležitých dokladov.
21/ V prípade zistenia závady v areáli, ktorá by ohrozovala bezpečnosť bránila alebo inak obmedzovala prevádzku, rovnako ako aj zistenie porušovania prevádzkového poriadku, sú užívatelia povinní túto skutočnosť bezodkladne nahlásiť prevádzkovateľovi.
22/ Ustanovenia tohto poriadku sú platné pre celý Areál netradičných športov.
Každé jednotlivé porušenie tohto prevádzkového poriadku a zásad správania môže prevádzkovateľ potrestať zmluvnou blokovou pokutou vo výške 50,- Eur. V prípade opakovaného porušenia tohto prevádzkového poriadku, úmyselného poškodenia zariadenia a/alebo náradia ako aj pri odcudzení majetku patriaceho prenajímateľovi sa príslušnej osobe zakáže vstup do celého Areálu netradičných športov a v prípade podozrenia z naplnenia skutkovej podstaty trestného činu bude podané trestné oznámenie.
7.2. Práva a povinnosti dozoru nadˇdeťmi a mládežou
1/ Za dozor nad deťmi pri využívaní Areálu netradičných športov (ďalej len „dozor“) sú zodpovední:
a) dieťa do 10 rokov veku – rodičia alebo osoba staršia ako 18 rokov,
b) pedagóg, ak dieťa navštívi areál v dobe, kedy je zaň pedagóg zodpovedný.
2/ Prevádzkovateľ nevykonáva dozor nad deťmi pri využívaní areálu netradičných športov.
3/ Dozor má právo:
a) požiadať prevádzkovateľa o nerušené a bezpečné užívanie areálu,
b) požiadať deti, aby používali bezpečné a nepoškodené hracie a športové zariadenie,
c) upozorniť deti a ich dozor, ak používajú areál, hracie a športové zariadenia v rozpore s týmto prevádzkovým poriadkom,
d) privolať hliadku štátnej polície na zabezpečenie nápravy pri zistení porušenia pravidiel správania sa v areáli,
e) upozorniť prevádzkovateľa na nedostatky spojené s prevádzkovaním areálu a domáhať sa odstránenia zistených nedostatkov.
4/ Dozor je povinný:
a) presvedčiť sa pred hrou alebo športovaním detí, či hracie alebo športové zariadenie je bezpečné a či neohrozí bezpečnosť detí a mládeže,
b) dbať, aby deti používali len také hracie alebo športové zariadenie, ktoré je primerané ich veku a fyzickej kondícii,
c) dohliadať, či deti používajú hracie a športové zariadenie správne,
d) dohliadať, aby iný účastník používaním hracieho alebo športového zariadenia neohrozil bezpečnosť jeho dieťaťa,
e) dohliadať, aby hracie a športové zariadenie používalo len toľko detí, na koľko je konštrukčne vyhotovené,
f) dohliadať, aby deti nevchádzali a nezdržiavali sa v priestore, kde by spätným pohybom hracie alebo športové zariadenie mohlo ohroziť ich bezpečnosť.
7.3. Bezpečnosť osôb a zodpovednosť za spôsobené škody a úrazy
1/ V záujme bezpečnosti na detskom ihrisku
a) nikto, okrem prevádzkovateľa a ním určených osôb, nesmie zasahovať, upravovať a opravovať hracie alebo športové zariadenie,
b) je zakázané používať poškodené hracie alebo športové zariadenia.
2/ Za bezpečnosť detí zodpovedá ich dozor.
3/ V prípade úrazu, dozor bezodkladne nahlási informácie o úraze prevádzkovateľovi, ktorý s ním spíše záznam, ktorý slúži ako podklad pre riešenie škody a ako podnet ku skvalitňovaniu vybavenosti detského ihriska.
4/ V prípade ohrozenia života, zdravia, majetku a bezpečnosti návštevníkov detského ihriska, každý je oprávnený volať na bezplatné tiesňové volania.
7.4. Požiarne a poplachové smernice
1/ Požiarna a poplachová smernica rieši vykonanie rýchleho a účinného protipožiarneho zásahu.
2/ Každý kto spozoruje požiar a môže ho vlastnými silami zlikvidovať musí tak urobiť s použitím dostupných prostriedkov požiarnej ochrany / hasiace prístroje…/
3/ Ohlásenie spozorovaného požiaru je nevyhnutné vykonať telefonicky na číslo 112 alebo 150, priamo vedúcemu Areálu netradičných športov alebo veliteľovi požiarnej hliadky . Pri ohlasovaní požiaru je potrebné uviesť tieto údaje:
* meno a priezvisko volajúceho a telefónne číslo z ktorého je správa podaná
* popis udalosti
* situácia ohrozenia osôb.
4/Osoby nachádzajúce sa v objekte po vyhlásení požiarneho poplachu opustia v súlade s evakuačným plánom priestory Areálu netradičných športov. Všetci návštevníci / užívatelia musia dodržiavať pokyny osôb zabezpečujúcich evakuáciu a po príchode hasičského zboru pokyny veliteľa zásahu.
Areáli netradičných športov je prevádzkovateľom zriadená miestnosť vyhradená na poskytovanie prvej pomoci vybavená skrinkou na prvú pomoc a prostriedkami na poskytovanie prvej pomoci a predlekárskej pomoci. Táto miestnosť je označená v zmysle platného predpisu.
8. SPÔSOB A FREKVENCIA UPRATOVANIA V AREÁLI NETRADIČNÝCH ŠPORTOV
Prevádzkové priestory, ostatné pomocné priestory a zariadenia na osobnú hygienu, technická vybavenosť, zriaďovacie predmety sa udržiavajú v dôkladnom poriadku a čistote.
Za týmto účelom sa vykonáva dekontaminácia (súbor opatrení zahrňujúci mechanickú očistu a dezinfekciu – zameraný na ničenia a odstraňovania mikroorganizmov) horeuvedených priestorov a zariadení.
Pri dekontaminácii povrchov sa zachováva:
* dvojfázový postup čistenia, pri veľmi znečistených plochách – najskôr mechanická očista za použitia syntetických čistiacich prípravkov v odporúčaných koncentráciách, ktoré sa pripravujú v teplej vode a potom vlastná dezinfekcia s prípravkami s dezinfekčným účinkom alebo
* jednofázový postup čistenia, pri nie veľmi znečistených plochách- za použitia syntetických prípravkov s čistiacim a dezinfekčným účinkom.
Pri dekontaminácii sa dodržiavajú postupy pre prácu s prípravkami podľa doporučení výrobcu a používajú sa osobné ochranné pracovné pomôcky.
Hlavné zásady správne uskutočnenej dekontaminácie:
* musí sa vykonať správne mechanická očista (dôkladné odstránenie mechanických nečistôt) a pri dezinfekcii sa musí dodržať správna – predpísaná koncentrácia dezinfekčného prostriedku. Dezinfekčné prostriedky sa riedia pitnou vodou tak, že do odmeraného množstva vody sa pridá odmerané množstvo prípravku, ktorý sa považuje za 100 %
* dezinfekčné roztoky sa pripravujú vždy čerstvé, čo najkratšiu dobu pred použitím, lebo starnutím rýchlo klesá ich účinnosť
* musí sa dodržať predpísaná koncentrácia dezinfekčných roztokov a odporúčaná doba pôsobenia – expozičný čas
9. POSTUP PRI MECHANICKEJ OČISTE
Mechanická očista sa vykonáva raz za deň, zvyčajne na vlhko za pridania dezinfekčného prostriedku. Koncentrácia dezinfekčných prostriedkov sa zvolí podľa miery znečistenia povrchových plôch miestností a zariaďovacích predmetov podľa návodu výrobcu dezinfekčného prostriedku.
10. POKYNY PRE POUŽÍVANIE PREVÁDZKOVÉHO PORIADKU
Oboznámenie:
Vedúci Areálu netradičných športov oboznámi s prevádzkovým poriadkom všetkých podriadených zamestnancov, ktorých sa jeho obsah týka. Oboznámenie sa uskutoční inštruktážou, resp, sa určia zamestnanci ktorí si ho preštudujú.
Kontrola:
Vedúci Areálu netradičných športov je povinný kontrolovať dodržiavanie tohto prevádzkového poriadku a pri zistení závad a nedostatkov tieto v rámci svojej právomoci odstraňovať podľa závažnosti.
Zmeny:
Pokiaľ prevádzkový poriadok neplní svoje poslanie, prevádzkovateľ podá návrh na jeho doplnenie, zmenu, resp. zrušenie.
Uloženie:
Prevádzkový poriadok musí byť počas celého obdobia platnosti prístupný všetkým zamestnancom, ktorí ho pre výkon svojej funkcie potrebujú ako aj všetkým návštevníkom.
Vyvesenie:
Prevádzkový poriadok musí byť vyvesený na viditeľnom mieste v Areáli netradičných športov (napr. na informačnej tabuli).